07/05/2014

Well, this chapter too took me longer than I liked it.
Guess that happens when you try to make your hobby your profession.
I’m busy translating three projects for uni and thus have no motivation left to translate stuff for myself. But I wouldn’t be the hated translator I am, if I couldn’t push out a chapter nevertheless!

Anyway, I’m still too lazy to edit the colour pages for vol 12… For now get them in the raws if you’re curious. I’ll get them done by the end of vol 12 at the latest though.

Otherwise I have nothing to report.
Thanks for the plenty comments as always!

Enjoy~

33 Comments

  1. avento
    May 7, 2014

    been waiting for an update for a long time now. Thanks for your hard work PROzess. Hope uni doesnt treat you badly

  2. gohanish
    May 7, 2014

    finally thanks

  3. Minili
    May 7, 2014

    Thanks =D

  4. Anonymous
    May 7, 2014

    When your hobby becomes your job, it sucks the fun right out of it. Thanks for the translation though.

  5. Runte
    May 7, 2014

    Best birthday present you could give me, Kuma-rin~
    Thanks be to ye. Imma can enjoy some Kaorun on my BD!

  6. Sirius
    May 7, 2014

    Thanks, really appreciate the effort. Really brightened my day.

  7. Risada
    May 7, 2014

    Thanks for the chapter! A great job as always!

  8. Heucuva
    May 7, 2014

    Thanks for the chapter! I agree – hobby –> job makes things really difficult sometimes.

  9. Ophis
    May 7, 2014

    So, the confession will come in next chapter. YAY!!!

    Thanks PROzess. You’re awesome!

  10. Anonymous
    May 7, 2014

    What the heck are you translating for the uni? Are they using you for their evil plans? xD
    Thanks for the update

  11. Skosulan
    May 7, 2014

    Thanks you as always for the treat!

  12. BlueTears
    May 7, 2014

    things are happening!!!!

    thanks for the translations!!!!

  13. Spencer
    May 7, 2014

    Thank you 4 the chapter. :)

  14. TheManWh0
    May 7, 2014

    Thanks for your work spend on this, and also good luck with studies i guess

  15. jj
    May 7, 2014

    Yay, a nice way to start the day with a new chapter, Thanks PROzess

  16. Innotui
    May 8, 2014

    Thanks as always!

  17. Blue
    May 8, 2014

    Thanks!

  18. MasterGeo0X
    May 8, 2014

    Thanks for your work!

  19. Leech
    May 8, 2014

    Thank you for translating.

  20. Anonymous
    May 9, 2014

    thanks for the new chapter.

  21. KurokoChii
    May 9, 2014

    Yay thanks for the new chapter! Good luck with your uni projects.

  22. Viole
    May 10, 2014

    Damn kaorun is always epic !!
    Thanks for translation~

  23. Meh-Rab
    May 11, 2014

    ThanKs for the translation as always & a little question…..
    When you are done with tsuki tsuki, what will you do? are you going to picking up a new project, or resume an old ongoing project as main project??
    Also thank you again for all your hard work……

  24. Anonymous
    May 15, 2014

    Just wanted to say thanks for translating all these. I’m greatly enjoying this story and your translation is quite good for the most part (I’m used to some truly horrid translations on baka).

    Try not to overstress yourself, keep up the good work!

  25. Godoffire
    May 19, 2014

    Thanks for the translations
    I have a question, Any plans to Improve the layout of your site?
    I love Tsuki Tsuki but its just so hard to read with your layout.

  26. sami
    May 23, 2014

    well no need you just have to zoom the page usine ctrl + “+”
    nest
    i also i woul like to have some translation about shinanai otoko ni koi and thanks for the hard work

  27. AcOo
    May 27, 2014

    Many thanks for your translations PROzess.

  28. Jeeg
    Jun 4, 2014

    Could someone email me a summary of what happens in volume 9? I read it a while back but completely forgot what happened, and I want to know before I continue. I checked The Google, but I couldn’t find anything. Thanks. ssj4-sonic@kc.rr.com

  29. Senzu15
    Jun 6, 2014

    that volume cover for volume 12 is just great:)

    as always thanks for your translations..

  30. DarkdaemonPK2
    Jun 9, 2014

    Just like what the others said, thank you for translating Tsuki Tsuki for the longest time you have done. You are one of those dedicated people that I’ve seen so far when it comes to this kind of things.

    I’ve read your FAQ section and somehow would like to disagree that Tsuki Tsuki will not have an animated adaptation. Unless the author specifically indicated that he does not want his work to be turned into an anime, then the possibility will still be there.

    Hence, this will also make [Tsuki Tsuki] not only more popular, but also make a lot of money to the benefit of the author. Anyways, there’s already a Drama CD already made, although I’m not sure if these are just the early volumes of the LN being adapted on that format.

    Once again, I would to thank you for the translating the LN for Tsuki Tsuki and also for your time.

    -DarkdaemonPK2

  31. Michael
    Jun 10, 2014

    If you don’t mind me asking, who or what is uni?

    • MehRab
      Jun 11, 2014

      uni > univercity
      may be…

  32. gohanish
    Jun 12, 2014

    prozess where are you . please grace us with your presence . we are really worried

Submit a Comment

Your email address will not be published.


nine + 5 =

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>